• ARCHIVES - Façon de parler !!!

     

    Façon de parler !

    "Mentir comme un arracheur de dents"

    Cette expression "va bien" avec le thême de cette page qui est en rapport avec les dents.

    Autrefois l'arracheur de dents (qui n'était pas encore dentiste parce qu'il n'avait aucune formation digne de ce nom) exerçait sur les places publiques. L'anesthésie n'existant pas, il n'avait qu'une arme, la psychologie. Ainsi, il mentait effrontément pour convaincre ses clients du fait que son travail n'entrainerait aucune douleur.L'expression garde aujourd'hui tout son sens quand on dit de quelqu'un qu'il ment effrontément.Page 3

     
     Façon de parler                          "Coincer la bulle"

     Chaque année nous passons du bon temps avec Charly et Dany à bricoler pour essayer de rendre vivable l'intèrieur d'une bâtisse ancienne. Charly, bricoleur averti se préoccupe à chaque "campagne" de savoir ce qu'il doit amener comme outillage, prétextant que mon équipement n'est pas digne de ce nom.

    Dany, lui se contente à chaque fois de ramener son niveau à bulle. Il est vrai qu'il est beau son niveau...tellement beau qu'il a même conservé son emballage pour ne pas l'abimler durant le voyage.

    Je me suis toujours posé la question de savoir pourquoi il tenait tant à son niveau à bulle.

    Aujourd'hui je suis heureux : j'ai enfin trouvé la réponse à cette question.

    Un peu avant 1940, les élèves de l'école de géodésie "Baille" avaient parfois des difficultés à régler la bulle d'un niveau d'eau incorporé à certains instruments astronomiques avant l'immobilisation pour fixer l'horizontalité.

    Les artilleurs eurent ensuite le même problème avec la mise en place de la plaque de certains mortiers, sur lesquels il fallait aussi "coincer la bulle".

    Pendant que l'on essaye de "coincer la bulle" le temps passe...

    Dany bulle

    J'aurais dû m'en douter...à voir Dany passer tant de temps à vouloir absolument placer de façon parfaite sa bulle entre les deux traits. 

    Voilà comment l'expression "Coincer la bulle", très à la mode durant les années 50 est rentrée dans le langage courant et signifie "rester sans rien faire, se reposer".

    Ne rapportez pas à Dany ce que je vous ai raconté  parce qu'il n'amènera plus son niveau.

     

     
     

    bateleur

     

    Façon de parler                  Mener en bateau

     

    Puisque dans cette page nous parlons "bateau" voyons d'où vient l'expression "Mener en bateau".

    A l'origine on fait la confusion entre le bateleur qui est un prestigitateur, un saltimbanque qui fait des tours pour entrainer (pour mener) celui qui le regarde vers une tromperie et le batelier qui conduit un bateau. Le bateau est donc pour le bateleur, le résultat de cette tromperie. On voit donc que finalement l'expression n'a rien à voir avec le bateau dont nous parlons dans cette page.

           "Mener quelqu'un en bateau" c'est le tromper...

     
     

    A propos de légumes  

    Façon de parler                                             La fin des haricots

    Au début du 20e siècle, l’expression « c’est la fin des haricots » était employée pour dire que c’était la fin des réserves de haricots. Dans les collèges, les casernes, les prisons on mangeait beaucoup de haricots. Ce légume était le moins cher et constituait la plus grande part des réserves de nourriture.

    Quand il n'y avait plus rien à manger on puisait dans les réserves de haricots. Les réserves s'épuisant, on annonçait la fin des haricots pour indiquer que dans peu de temps il n'y aurait plus rien à manger.

    Cette expression est entrée dans le langage courant pour marquer "la fin de tout".

     

     

    Façon de parler

    Il vous est peut-être arrivé de donner le signal du départ d'une escapade en disant

    "En voiture Simone"

    si vous deviez être complet, il vous faudrait dire 

    "En voiture, Simone, c'est moi qui conduis, c'est toi qui klaxonnes !

    Le Cami - Page 8

    Simone ?

    Elle a réellement existé ! Son nom complet était Simone-Louise de Pinet de Borde. Elle a obtenu son permis de conduire en 1929 ( c'était rare à l'époque, pour une femme) à 19 ans et a participé à de nombreux rallyes automobiles ( c'était encore plus rare) qui l'ont rendue célèbre. En fin de carrière sportive, elle a ouvert une auto-école.

    Cette femme est à l'origine de l'expression dont nous parlons.

    L'automobile a marqué ce monde de l'industrie que nous avons vu se développer petit à petit. Avec ce développement sont nées des expressions que l'on utilise encore. "ça baigne dans l'huile" signifie que tout va très bien comme pour les pièces de ces automobiles bien alimentées en huile.

    Si tout baigne on peut alors aller en "quatrième vitesse"(on fait les choses très vite)...même dans les virages où on "va sur les chapeaux de roues" (les enjoliveurs sont près de toucher le sol).

    "Mettre de l'huile de coude" c'est agir avec énergie dans son travail.

    Un ouvrier qui a des "ratés dans le moteur" ou est " long à l'allumage" ne peut pas être efficace.